Translate

2008年10月14日 星期二

1009 025.一個頭幾個大?

1009四

  正式上工前最後一個整天沒事的禮拜四。歐~可是真的沒事兒嗎?不,事情可多了!看了看禮拜六上課的教材,思考著課本中有甚麼是必須讓學生了解的;看著實用試聽華語,思考著怎樣的嘴型、不同的教學對象該如何引發注意力…。翻著半年份的空英,三個資料夾的西文,還有偷跑了一下的下禮拜四的額外課程…我,突然覺得頭有點大!!!

  所以,今天義大利正咩找我去跑步我沒去,因為突然發現好像有點趕時間?可是以現在的狀況來說的話,我還是不太知道到底初學者需要花多少的時間去搞發音?如果想成是學日文的話,我覺得我至少需要兩個禮拜才能把那詭異的字給記得熟透透,然後要常常用才不會忘。可是如果用英文的符號當輔助的話,就會很容易依賴英文字母,雖然兩個禮拜後可能也是會記得…

  可是如果用拼音而不用注音,這樣一來,是不是就能比較快開始進入接下去的教學呢?也就是對於沒耐性的高中小鬼頭會有比較大的吸引力?而且想一想,我好像也只是for fun的課後選修,應該也沒有必要教到那種…鑽研深入吧?

  嗯…我似乎必須想一想這個問題,去問問住在2D又待過成都的LAURA好了!!!

沒有留言: